پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

"اگر من آن را داشته باشم" چی میشه؟

+2 امتیاز
3,345 بازدید
آوریل 16, 2014 در فارسی به انگلیسی توسط OMIDKHAAN (1,834 امتیاز)
می خواو توی یه نامه بنویسم :

اگر من پیشنهاد دقیق شما رو داشته باشم می تونم تصمیم نهایی رو بگیرم.

دقت شود که دنبال Have به تنهایی نیستم ها. اختمالا ترکیبی با Have باشه.

اصولا می خوام اینجور جمله نوشتن "التزامی" رو بدونم.

ممنون
 فروش ویژه امروز حبوبات ، آرد گندم لوبیا digikala

9 پاسخ

+2 امتیاز
پاسخ داده شد آوریل 16, 2014 توسط Masood Bahrami (23,550 امتیاز)

I'd be able to make the final decision if only I knew exactly what your suggestion is.

نظر ژوئن 7, 2016 توسط Mahdad (1,247 امتیاز)

I think it is to long.

+1 رای
پاسخ داده شد آوریل 16, 2014 توسط Mahtab68 (21,491 امتیاز)

Hi

If I have ur suggestions, I can make/take the final decision

نظر 1 هفته پیش توسط sazizi2010.com (864 امتیاز)

If I have your specific/exact suggestion, I will make the final decision.

+1 رای
پاسخ داده شد آوریل 16, 2014 توسط Amin-med (15,400 امتیاز)

If I know your exact offer/suggestion, I would be able to make the final decision.

نظر آوریل 16, 2014 توسط Ali Mack (54,760 امتیاز)

Hi,

The adjective "Exact" does not collocate with "Suggestion" I think.

+1 رای
پاسخ داده شد آوریل 16, 2014 توسط Ali Mack (54,760 امتیاز)

Hi,

 

Your suggestion can help me make up my mind.

0 امتیاز
پاسخ داده شد آوریل 16, 2014 توسط Ali Karimian (22,912 امتیاز)

Clarification of your suggestion would help me through making the final decision.

0 امتیاز
پاسخ داده شد آوریل 16, 2014 توسط ناشناس

What happens if I have that?

0 امتیاز
پاسخ داده شد ژوئن 7, 2016 توسط English Geek (21,425 امتیاز)
بازنگری شد ژوئن 7, 2016 توسط English Geek

Let me know what exactly is your suggestion, so that I will make the final decision.

What if I had it.

0 امتیاز
پاسخ داده شد ژوئن 7, 2016 توسط ParthianRayMan (6,060 امتیاز)

If I could have/obtain your precise/inclusive offer/bid, then I would be able to make my final decision/close the deal.

0 امتیاز
پاسخ داده شد ژوئن 7, 2016 توسط Mahdad (1,247 امتیاز)

If I have your the exact offer , I 'll be able to have the final dicision

از آنجایی که وجه التزامی همراه با الزام ، احتمال و آرزو می باشد و کلماتی مثل کاش ، شاید ، باید و اگر در آن نقش اساسی دارند ، جملات در قالب شرطی خود به صورت التزامی ترجمه و تعریف می شوند.

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Behrouz Bozorgmehr 904
267.5k
Askman 216
1k
Englishabc 151
5.1k

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr 267454
BK 94450
Tabrizi 70673
کلیک برای دیدن رتبه های کل

34,361 پرسش

54,841 پاسخ

50,519 نظر

11,128 کاربر

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...