پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
567 بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (11 امتیاز)

4 پاسخ

+1 رای
توسط (55.1k امتیاز)

Hi,

These might turn the trick for you:

I am tired of your funny stuff.

I've had enough of your monkey business. No more foolishness.

توسط (11 امتیاز)
اگه بخوایم توهین امیز بگیم چی؟
+1 رای
توسط (21.6k امتیاز)

Hi

I've had it with your monkey business!

+1 رای
توسط (16.9k امتیاز)

Are you a jester or something?!! Stop making a fool out of yourself man!

+1 رای
توسط (26.8k امتیاز)

I'm fed up with your clowning around.

پرسشهای مرتبط

+1 رای
1 پاسخ 262 بازدید
+1 رای
3 پاسخ 1.2k بازدید
0 امتیاز
2 پاسخ 4.9k بازدید
نوامبر 16, 2014 در فارسی به انگلیسی توسط ehsanv (76 امتیاز)
+5 امتیاز
1 پاسخ 3.3k بازدید
+2 امتیاز
2 پاسخ 2.7k بازدید

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Cologny 89
36.8k
Shahrooz 73
595
Mahmoud Amini 30
11.2k

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

304.1k
BK

101.8k
Tabrizi

74.1k
کلیک برای دیدن رتبه های کل
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...