پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
595 بازدید
در English to Persian توسط (114 امتیاز)
سلام

Happiness is enjoying the little things in life

در جمله بالا چرا فعل enjoy  ، ing گرفته؟

1 پاسخ

+3 امتیاز
توسط (17.7k امتیاز)
بازنگری شد توسط

در زبان انگلیسی به فعلی که ing می گیرد gerund میگویند که ترجمه فارسی آن می شود اسم مصدر.

gerund ها می توانند به عنوان اسم نیز به کار روند همانطور که در زبان فارسی با افزودن ن به بن فعل ، فعل را تبدیل به اسم می کنیم. 

مثلا

رفت بن فعل است

یک ن اضافه می کنیم به اسم تبدیل میشه 

رفتن به خارج از کشور مشکل است .

همین کار رو توی زبان انگلیسی می کنیم با افزودن ing

Going abroad is difficult.

یک مثال دیگر به زبان فارسی 

نواخت 

یک ن بهش اضافه می کنم 

میشه نواختن و تبدیل به اسم میشه

حالا می خوام بگم نواختن ویولن دشوار است.

Playing the violin is difficult.

در واقع علت اینکه enjoy را بهش ing اضافه کردن این است که می خواستن enjoy را تبدیل به اسم کنند. 

مثل این کار در زبان فارسی که ما خودمان انجام می دهیم.

لذت برد 

سپس یک ن به بن فعل اضافه میشه و فعل تبدیل به یک اسم می شود. 

در جمله شما فعل enjoy تبدیل به اسم شده است.

یک مثال دیگر به فارسی

لذت بردن از زندگیت مهم است.

Enjoying your life is important.

 

توسط (17.7k امتیاز)
+1

همچنین ذکر این نکته هم الزامی است. فعل ها که با افزودن ing تبدیل به اسم می شوند ، مثل اسم ها آپستروف و S مالکیت می گیرند. 

مثال 

خواند بن فعل است . یک ن اضافه می کنیم. می شود اسم. کلمه خواندن . 

مثلا 

من از خواندن تیلور سوییفت خوشم نمی آید. در اینجا خواندن اسم است و منظور نحوه خواندن است .

I hate Taylor Swift's singing.

من از بازی کردن لیونل مسی خوشم می آید . در اینجا بازی کردن اسم است و منظور نحوه بازی کردن است.

I love Lionel Messi's playing.

چند مثال دیگه 

I love Michael Jackson's dancing

I love David Gilmour's singing.

نتیجه گیری :

زمانی که می خواهیم فعلی را تبدیل به یک اسم بکنیم و در خصوص آن صحبت کنیم Ing به آن اضافه می کنیم که در اصطلاح گرامری به آن اسم مصدر یا Gerund می گویند. بازم اگه سوالی داشتید بپرسید.

توسط (17.7k امتیاز)
+1

همچنین باز هم ذکر این نکته الزامی است که پس از حروف اضافه یا propositions شما باید فعل رو به صورت ing به کار ببرید . 

Can you sneeze without opening your mouth?

آیا بدون باز کردن دهانت می توانی عطسه کنی؟

پس از حرف اضافه without فعل به صورت ing آمده است.

پاینده باشید.

توسط (12.7k امتیاز)

Thorough! +

توسط (114 امتیاز)
بازنگری شد توسط
ممنون از راهنمایی های خوبتون

اما در جمله ای که من گفتم enjoying وسط جمله قرار گرفته است در حالی که اسم مصدر در حالت خبری اول جمله میاد.

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 771 بازدید
مارس 3, 2022 در آموزشگاه زبان توسط Maede33 (116 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 227 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 168 بازدید
0 امتیاز
0 پاسخ 226 بازدید
ژانویه 29, 2020 در پیشنهاد و همفکری توسط niknik (573 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 296 بازدید

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Son-Rez 35
10.5k
Hrhp 16
16.9k
Royaaa1994 5
5

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

304.1k
BK

101.8k
Tabrizi

74.1k
کلیک برای دیدن رتبه های کل

40.1k پرسش

61.5k پاسخ

59.5k نظر

14.3k کاربر

پرسشهای دیگر

+1 رای, +4 پاسخ
1 پاسخ
+1 رای, +3 پاسخ
+1 رای, 1 پاسخ
+1 رای, 1 پاسخ
1 پاسخ
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...