پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
199 بازدید
در English to Persian توسط (179 امتیاز)

معنیش چی میشه تو این جمله

Initialize global system textures (pass-through if already initialized).

1 پاسخ

0 امتیاز
توسط (304k امتیاز)
بازنگری شد توسط
چون وسط دو کلمه هایفن گذاشته شده در اینجا نقش اسم پیدا کرده است و لذابسته به جمله یا context مربوطه فکر کنم بشه : دریچه / روزنه / معبر / مجرای / کانال  (ارتباطی/ عبور) 

 

پرسشهای مرتبط

+1 رای
1 پاسخ 241 بازدید
آوریل 16, 2021 در English to Persian توسط englishabc (12.7k امتیاز)
+1 رای
2 پاسخ 164 بازدید
آگوست 10, 2020 در English to Persian توسط parastoo (6.2k امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 144 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 217 بازدید
آگوست 8, 2020 در English to Persian توسط parastoo (6.2k امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 797 بازدید

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Son-Rez 35
10.5k
Hrhp 16
16.9k
Royaaa1994 5
5

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

304.1k
BK

101.8k
Tabrizi

74.1k
کلیک برای دیدن رتبه های کل
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...