پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
410 بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (1.4k امتیاز)
خیلی ممنون میشم نظرات ارزشمند شما را در رابطه با پاسخ به این ایمیل نیز بدانم. با تشکر از لطف شما

1 پاسخ

+1 رای
توسط (577 امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ

میتونید از یه سری تعارفات استفاده کنید:

Thank you,it's so kind of you and it's pleasure to be in your great class.I will do my best to make progress in the class.

ترجمه:تشکر،خیلی لطف شما رو میرسونه و برای من باعث افتخاره که توی کلاس فوق العاده تون باشم.من تمام تلاشم رو برای پیشرفت در کلاس انجام میدم.

توسط (1.4k امتیاز)
+1
بینهایت از لطف شما ممنونم.

پرسشهای مرتبط

+2 امتیاز
1 پاسخ 263 بازدید
آوریل 28, 2017 در English to Persian توسط 72sahar (12 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 232 بازدید
+2 امتیاز
2 پاسخ 268 بازدید
+1 رای
0 پاسخ 158 بازدید
سپتامبر 18, 2018 در English to Persian توسط Ssttaarr (1.1k امتیاز)
+2 امتیاز
1 پاسخ 185 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...