پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
236 بازدید
در English to Persian توسط (2.4k امتیاز)

To add in his horrible start of the day, the first period he had was English . Or in other words , the I'm going to have huge headache afterwards the class .

اضافه بر این شروع افتضاح روزش ، برای زنگ اول / ساعت اول زبان داشت  یا به عبارت دیگه من بعد این کلاس سردرد بدی خواهم گرفت 

 

2 پاسخ

+1 رای
توسط (49.3k امتیاز)
تا روز بسیار بدش از اینم بدتر بشه, اولین ساعت درسی (زنگ) که  داشت انگلیسی بود. و یا به عبارتی دیگر, امروز قرار سردرد زیادی بعد از اتمام کلاس خواهم داشت.
+1 رای
توسط (1.1k امتیاز)
خودتون و دوستان برای کل پارگراف زحمت کشیدید، فقط برای قسمت هایلایت اول، پیشنهاد:

همین که روزش افتضاح شروع شده بود کافی نبود (ادامه ی جمله + هم)

همین که روزش رو افتضاح شروع کرده بود کافی نبود (ادامه ی جمله + هم)

پرسشهای مرتبط

+1 رای
1 پاسخ 216 بازدید
آوریل 17, 2017 در English to Persian توسط TGHNN (2.4k امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 226 بازدید
0 امتیاز
2 پاسخ 216 بازدید
فوریه 9, 2017 در English to Persian توسط TGHNN (2.4k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 158 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 197 بازدید
نوامبر 17, 2018 در English to Persian توسط Tabrizi (74.1k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...