پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

play chess when others are playing checker

+1 رای
54 بازدید
آگوست 30, 2014 در English to Persian توسط امیر (9,148 امتیاز)

I am looking for the equivalent pure Persian idiom if exist. You can find the explanation of this idiom in English here

http://english.stackexchange.com/questions/126603/is-play-chess-when-others-are-playing-checkers-a-well-known-well-used-phras

but I dont know how to convert it to Persian.

Thank you

1 پاسخ

+1 رای
پاسخ داده شد آگوست 30, 2014 توسط dilmaj (10,171 امتیاز)

سلام. من این اصطلاح رو تو اخبار سیاسی خوندم. توی مدیریت هم یه استراتژی محسوب میشه به این معنا که یه مدیر خوب شطرنج بازی میکنه ولی یه مدیر ضعیف مهره بازی میکنه.

معنایی که به ذهن من میرسه:

فلانی داره 100 سال بعد رو میبینه در حالی که بهمانی فقط تو فکر 2 دقیقه بعدشه.

امیدوارم درست باشه. اگه معنای بهتری پیدا کردید، لطفا به من هم اطلاع بدید. مرسی

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Tabrizi 1115
27k
Behrouz Bozorgmehr 329
222.7k
Sandy-tiger 138
447

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr 222742
BK 76895
E-Hamzeluyi 61668
کلیک برای دیدن رتبه های کل

27,875 پرسش

47,595 پاسخ

42,005 نظر

8,501 کاربر

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...