پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
273 بازدید
در English to Persian توسط (2.4k امتیاز)
ترجمه he raised an eyebrow

ابرویش را بالا انداخت

2 پاسخ

+2 امتیاز
توسط (13.0k امتیاز)
ترجمه شما درسته.

یک نگاه پرسش آمیز به او انداخت و منتظر ماند تا از خواب و خیال بیدار شود.

با تعجب به او نگریست... .

{ابرو بالاکشیدن به منظور نشان دادن شگفت زده شدن یا ناخشنودی.}
0 امتیاز
توسط (2.1k امتیاز)

raise your eyebrows

to show surprise, doubt, disapproval etc by moving your eyebrows upwards

 Blanche raised her eyebrows in surprise.

Longman.
the highlighted part can be what you wanted to translate.

 

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
2 پاسخ 355 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 168 بازدید
ژانویه 27, 2017 در English to Persian توسط TGHNN (2.4k امتیاز)
0 امتیاز
2 پاسخ 229 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 948 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 201 بازدید
نوامبر 30, 2018 در English to Persian توسط Aidaglass (22.4k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...