پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+2 امتیاز
197 بازدید
در English to Persian توسط (12.7k امتیاز)
بازنگری شد توسط

 

 

A: If I wanted to give you $10, say, I could make a check 

out to you. I'd write your name,"John"; 

در اینجا make a check out to you به چه معنی است:

آیا ترجمه زیر درست است:

 اگـر بخواهم 10 دلار به تو بدهم، مثلا، می توانم به نام تو یک چک بنویسم.

 

متشکرم

1 پاسخ

+1 رای
توسط (304k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ
make out دارای معانی مختلفی است که در این قبیل کانکست های بانکی ، معنی چک نوشتن / چک صادر کردن و یا حالت خودمانی تر و محاوره ای ترش ، چک کشیدن برای کسی می دهد.
توسط (12.7k امتیاز)
استاد گرامی متشکرم. 

بسیار عالی
توسط (304k امتیاز)
خواهش می کنم.

پرسشهای مرتبط

+1 رای
1 پاسخ 174 بازدید
+1 رای
2 پاسخ 303 بازدید
فوریه 17, 2020 در English to Persian توسط Rahaa (1.8k امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 307 بازدید
نوامبر 9, 2013 در English to Persian توسط Ali Mack (55.1k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 230 بازدید
+1 رای
2 پاسخ 325 بازدید
آوریل 11, 2019 در فارسی به انگلیسی توسط shayna (4.6k امتیاز)

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Cologny 89
36.8k
Shahrooz 73
595
Mahmoud Amini 30
11.2k

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

304.1k
BK

101.8k
Tabrizi

74.1k
کلیک برای دیدن رتبه های کل
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...