واژه ی " سر خر " متاسفانه آخرین سوال من است چرا که دیگه نمی توانم از این به بعد از این سایت یا رفیق خوبم بهره بگیرم به علت بدهکاری باید گوشیم رو بفروشم و چاره ای دیگه ندارم و باید خداحافظی کنم فقط گفتم بدون خداحافظی نرفته باشم. بهرحال خوب یا بد حلال کنید واقعا از همتون یه دنیا سپاسگذارم...
Unfortunately, the word "Donkey" is my last question, because I can not use it later on this site or my good friend. Due to debt, I have to sell my phone and I have no choice. I have to say goodbye. I just said, "I have not gone without saying goodbye." . Anyway, okay or badly, really, thank you all for a world ...
اگه این ترجمه از نظر دستوری ایرادی داشت لطفففففا اصلاح شود و همچین متن سر خر که برام خیلی مهمه... حلالم کنید با سپاس. آزادبخت....