پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
261 بازدید
در English to Persian توسط (499 امتیاز)

 

These events have not been matched by clearly agreed-upon norms for acceptable state behavior in cyberspace. To bridge that gap, we will work to build a consensus on what constitutes acceptable behavior, and a partnership among those who view the functioning of these systems as essential to the national and collective interest.

 

2 پاسخ

+1 رای
توسط (170 امتیاز)

agreed-upon norms

مطابق با قوائد

مطابق با اصول

مطابق با قوانین

مطابق با استاندارها

+1 رای
توسط (304k امتیاز)
همچنین : 

مورد توافق (قرار گرفته)

 

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 190 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 310 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 178 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 236 بازدید
+2 امتیاز
1 پاسخ 293 بازدید

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Cologny 89
36.8k
Shahrooz 73
595
Mahmoud Amini 30
11.2k

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

304.1k
BK

101.8k
Tabrizi

74.1k
کلیک برای دیدن رتبه های کل

40.1k پرسش

61.5k پاسخ

59.5k نظر

14.3k کاربر

پرسشهای دیگر

+1 رای, 1 پاسخ
+2 امتیاز, 1 پاسخ
+1 رای, 1 پاسخ
+4 امتیاز, +2 پاسخ
+1 رای, +2 پاسخ
+1 رای, +2 پاسخ
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...