پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan
+1 رای
710 بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (272 امتیاز)
معلم بعد از تصحیح دیکته به یکی از دانش آموزان میگوید:

چقدر غلط نوشتی!!!اصلا برات نمره نگذاشتم

2 پاسخ

0 امتیاز
توسط (73.5k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ

How many mistakes you made کاملا از نظر گرامری غلطه و ساختار جمله پرسشی داره که حتی از اون نظر هم اشتباهه. دلیلش هم ترجمه مستقیم و کلمه به کلمه از فارسی به انگلیسیه.

 می تونید بگید:

You've made so many mistakes that I decided not to mark your paper.

Your paper is full of spelling mistakes! I will not mark your paper this time.

I'm amazed by the number of spelling mistakes you've made! There will be no mark for you this time.

 

توسط (460 امتیاز)
+1
Tnx dude.

I'll have to eat my humble pie.

 
0 امتیاز
توسط (460 امتیاز)

How many mistakes you made! I didn't mark you at all.

توسط (272 امتیاز)

Thanks alot

پرسشهای مرتبط

+3 امتیاز
1 پاسخ 214 بازدید
+2 امتیاز
0 پاسخ 168 بازدید
2 ماه پیش در فارسی به انگلیسی توسط R.E.Z.A (8.1k امتیاز)
+1 رای
2 پاسخ 34 بازدید
4 ماه پیش در English to Persian توسط ساشا (93 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 178 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 260 بازدید
ژوئن 14, 2020 در فارسی به انگلیسی توسط enpersi (426 امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...