پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
742 بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (392 امتیاز)
بسته توسط

Please write an appropriate equivalent for :

شنونده باید عاقل باشه!

Thanks in advance!

به این علت بسته شد: I got the answer!

1 پاسخ

+2 امتیاز
توسط (22.4k امتیاز)

The listener should be wise or wise enough to understand x/to distinguish between x and y.

توسط (392 امتیاز)
بازنگری شد توسط

Hi, dude. Thanks for your trying. It sounds kind of literal translation of the sentence, in a way that Google Translate does. I'd rather learn an idiomatic equivalent.

توسط (392 امتیاز)
بازنگری شد توسط

Evidently, native English speakers say: " The listener should be wise enough to separate fact from fiction! ". So, all in all, I give you a positive point. Wish you luck!

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...