پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
204 بازدید
در English to Persian توسط (6.8k امتیاز)

Two buildings were destroyed and ten others were damaged

آیا این جمله صحیح است؟ 

تاکیدم روی ten است. 

ممنون! 

1 پاسخ

+1 رای
توسط (304k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ
بله. اون ten در ابتدای قسمت دوم جمله با Two در ابتدای قسمت اول جمله توازن ساختاری (در نقش  determiner) دارد. البته نقطه در پایان جمله لازم است که فکر کنم موقع تایپ از قلم افتاده است.
توسط (59.4k امتیاز)
+1

Dear Behrouz,

I hope this message finds you well. As far as I know, ten and two are determiners here, not adverbs.

توسط (304k امتیاز)
+2

Dear Mr.Saleh,

Hi and thank you. I'm fine and hope same is true about you.I also agree your point about determiners and correct that part of my answer.+1

توسط (59.4k امتیاز)
+1

No problem :-)

You are awesome. Keep it up as you have been doing it for so long!

توسط (304k امتیاز)

Very kind of you Sir.

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
2 پاسخ 241 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 256 بازدید
+2 امتیاز
1 پاسخ 1.4k بازدید
+1 رای
1 پاسخ 161 بازدید
فوریه 18, 2020 در English to Persian توسط Faculty (6.8k امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 144 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...