پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
187 بازدید
در English to Persian توسط (12.7k امتیاز)

 

ایستگاه اتوبوس شهری

 

گفتگو دربار بلیط ترانسفر است که با یکی از آنها می توانید 

سوار چند اتوبوس شوید تا به مقصد برسید.

 

Man: So, I use a transfer to change buses to go to College.

Ticket Seller: That's right.

 

آیا ترجمه زیر درست است:

 

مرد: بنابراین، برای عوض کردن اتوبوس ها برای رفتن به کالج 

یک بلیط انتقال استفاده می کنم.

فروشنده بلیط: درست است.

 

 

متشکرم

 

2 پاسخ

+3 امتیاز
توسط (304k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ
در ترجمه خودتون ، اون "یک بلیط انتقال استفاده می کنم." چندان دلچسب نیست و یک "از" می خواد ؛ یعنی "از یک بلیط انتقال استفاده می کنم." 

همچنین :

برای رفتن به کالج از یک بلیط انتقال جهت عوض کردن اتوبوس ها استفاده می کنم.
توسط (12.7k امتیاز)
استاد گرامی متشکرم

بسیار عالی

به این میگن یک ترجمه حرفه ای
توسط (304k امتیاز)
خواهش می کنم. نظر لطف شماست.
+1 رای
توسط (36.8k امتیاز)
بله، درست است.
توسط (12.7k امتیاز)
+1
جناب cologny متشکرم

پرسشهای مرتبط

+2 امتیاز
1 پاسخ 853 بازدید
فوریه 17, 2019 در English to Persian توسط alirezafc (61 امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 121 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 264 بازدید
0 امتیاز
2 پاسخ 292 بازدید
ژولای 18, 2018 در پیشنهاد و همفکری توسط parastoo (6.2k امتیاز)
+1 رای
2 پاسخ 295 بازدید
فوریه 17, 2017 در English to Persian توسط TGHNN (2.4k امتیاز)

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Son-Rez 35
10.5k
Hrhp 16
16.9k
Royaaa1994 5
5

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

304.1k
BK

101.8k
Tabrizi

74.1k
کلیک برای دیدن رتبه های کل
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...