در واقع بحث خانواده های زبانیه. برای مثال فارسی و روسی جزئی از زبانهای هندواروپایی (Indo-European) هستند و تازه هر دو از زیر مجموعه satem از زبانهای هندو-اروپایی. برای همین احتمال هم خانوادگی اون واژه سپاس وجود داره. ولی در مقابل ما مفهوم هم خانواده دروغین یا false cognate رو داریم. که یعنی دو واژه در دو زبان شبیه هستند ولی ربطی ندارند. برای مثال ژاپنی یک زبون از خانواده زبانهای ژاپنیه. ولی عربی، سامیه (semitic) برای همین نمیتونن هم خانواده باشن. false cognate در زبانهای یک خانواده هم میتونه وجود داشته باشه. مثل بد در فارسی و bad در انگلیسی که هر چند هر دو هندواروپاییند، ربط مستقیمی ندارن.