پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
209 بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (78 امتیاز)
چجوری بگیم "این کفش‌ها بعدا جا باز میکنن"؟

2 پاسخ

+1 رای
توسط (59.4k امتیاز)

These shoes can be easily broken in.

"Break in the shoes"

توسط (36.7k امتیاز)

"To break shoes in" or "for shoes to be broken in" is quite good _ can hardly not agree with it. There is also "shoes expanding" with being worn often.

+1 رای
توسط (28.1k امتیاز)

Another way of saying that would be The shoes will stretch over time

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Son-Rez 35
10.5k
Hrhp 16
16.9k
Hkm16101395 5
5

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

304.1k
BK

101.8k
Tabrizi

74.1k
کلیک برای دیدن رتبه های کل
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...