آیا این درسته که در گفتار انگلیسی ، فاعل و فعل to be معمولا حذف میشه و کاربرد مکرر این دو ، نشاندهنده
non native speaker بودن شخصه؟ حالا چه به صورت تک جمله یا اگه قرار باشه چند جمله با ساختار فاعل و فعل to be به صورت متوالی در صحبتهای یک نفر بکار بره ؟
for example: "it's very big." instead of "Very big "
I am twenty or twenty
I am sara or sara
"I couldn't found." instead of "could n't found"
در مورد ساعت چطور؟ آیا حتما باید عبارت It is بکار بره یا خیر؟
" it is two thirty" or "two thirty"
آیا قاعده و تعریف خاصی داره؟ مثلا وقتی قصد داریم چیزی رو توصیف کنیم و اون شی یا ...... همونجا حاضره و قابل مشاهده است. مثلا در مورد صحبت کردن در مورد سگی که در کنار گوینده و شنونده حاضره و گوینده به شنونده میگه:
so ugly instead of It's so ugly.