پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
261 بازدید
در English to Persian توسط (4.7k امتیاز)

سلام،

The chief objectives of the study are to (a) examine the development of health and memory in adulthood and old age; (b) determine early preclinical signs of dementia; (c) determine risk factors for dementia; and (d) assess premorbid memory function in subjects who are in accidents or acquire diseases during the course of the study. Cross-sectional data from the first sample show a continuous age-related deterioration in tasks assessing episodic memory, no age-related deficit in semantic memory tasks when educational level is partialed out, and no age effects in priming. Finally, the relationships between subjective (i.e., self-rating) and objective (blood and urine parameters, blood pressure and pulse, medication, recent contacts with a physician, and sensory function) indexes of health, on the one hand, and memory performance, on the other, were in general relatively weak in all age groups. The health-memory relationship was completely mediated by age, whereas the age-memory relationship was only partially mediated by health.

1 پاسخ

0 امتیاز
توسط (742 امتیاز)
سلام

-اطلاعات حاصل از اولین نمونه نشان دهنده ی ازبین رفتن تدریجی حافظه ی رویدادی همراه با افزایش سن در فعالیتهای که نیاز به بهره گیری از تجربیات حاصل از این رویدادها دارند می باشد اما این داده ها هیچ گونه نقصان در حافظه ی ناخوداگاه(حافظه ی ضمنی-ضمیر) را وقتی که میزان تحصیلات ویا اثرات افزایش سن وگذشت دوران جوانی (Priming) را نادیده بگیریم نشان نمی دهند

-رابطه ی بین ذهنی وغیر ذهنی (عینی وغیر عینی)

mediated مرتبط بودن واثر گذاری بر چیزی در اینجا معنی میده

نظرتون رو هم بفرمایید اگر باز سوالی بود
توسط (4.7k امتیاز)

سلام،

ممنون

من خودمم با توجه به ترجمه‌ي شما اينجوري ترجمش كردم:

البته اون قسمت هايلايت شده رو نميدونم چه جوري به متن ربط بدم و اينكه  priming اينجا جواني معني ميده؟

اطلاعات مقطعي حاصل از اولين نمونه كاهش ممتد مرتبط با سن و سال را در فعاليت‌هايي كه تعيين كننده حافظه رويدادي است را نشان مي‌دهد، اما هيچ گونه نقصان مرتبط با سن و سال را در فعاليت‌هاي مربوط به حافظه معنايي، زماني كه ميزات تحصيلات ناديده گرفته شود، و هيچ گونه تاثيرات سني را در جواني نشان نمي‌دهد. سرانجام، رابطه بين شاخص‌هاي ذهني (يعني، تعيين ميزان استعداد خود/ خود ارزيابي كننده) و غير ذهني/ عيني (پارامترهاي خون و ادرار، فشار خون و نبض، دارو، ارتباط/ تماس‌هاي اخير با پزشك، و عملكرد حسي ) سلامت،از يك سو، و عملكرد و كارايي حافظه از سوي ديگر، به طور كلي در تمامي گروه‌هاي سني نسبتا ضعيف بود. رابطه سلامت- حافظه كاملا با سن مرتبط بود، در حالي كه رابطه سن- حافظه فقط تا حدودي با سلامت مرتبط بود.

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 242 بازدید
ژوئن 11, 2015 در English to Persian توسط Autumn (4.7k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 268 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 295 بازدید
فوریه 8, 2015 در English to Persian توسط Autumn (4.7k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 1.6k بازدید
ژانویه 24, 2015 در English to Persian توسط Autumn (4.7k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 280 بازدید
ژانویه 12, 2015 در English to Persian توسط Autumn (4.7k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...