پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+5 امتیاز
1.2k بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (28.8k امتیاز)

توی ایران "نیسان آبی" هم معنی شده با ماشین و راننده ای که بهتره ازش دوری کرد چون خیلی بد میرونه .  امروز به کلمه :

white van man :

a man who drives a white VAN, especially when delivering goods in a city, in an AGGRESSIVE and dangerous way

رسیدم . کلمه دیگه ای به ذهنتون میرسه ؟

توسط (68.6k امتیاز)
بازنگری شد توسط

Interesting. Exact equivalents ;-)  +1

a man who is ​thought to be ​typical of ​drivers of ​white ​vans by being ​rude, not well ​educated, and having very ​strong, often ​unpleasant ​opinions

http://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/white-van-man

Also see:

http://www.sirc.org/publik/white_van_man.html

1 پاسخ

0 امتیاز
توسط
a man who is ​thought to be ​typical of ​drivers of ​white ​vans by being ​rude, not well ​educated, and having very ​strong, often ​unpleasant ​opinions

http://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/white-van-man

Also see:

http://www.sirc.org/publik/white_van_man.html

پرسشهای مرتبط

+1 رای
1 پاسخ 163 بازدید
0 امتیاز
2 پاسخ 235 بازدید
0 امتیاز
2 پاسخ 270 بازدید
+2 امتیاز
2 پاسخ 434 بازدید
+3 امتیاز
3 پاسخ 1.6k بازدید

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Cologny 89
36.8k
Shahrooz 73
595
Mahmoud Amini 30
11.2k

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

304.1k
BK

101.8k
Tabrizi

74.1k
کلیک برای دیدن رتبه های کل
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...