پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+2 امتیاز
1.4k بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (2.7k امتیاز)

6 پاسخ

+4 امتیاز
توسط (3.0k امتیاز)

when i look back , i see i became upset for no reason.

now that i look back at what happened, i realize i became angry in vain ( for no reason )

+4 امتیاز
توسط (55.1k امتیاز)

Looking back, I became cut up/distressed unduly.

توسط (3.0k امتیاز)
+1
+1 for your nice answer.
توسط (55.1k امتیاز)
+1
Hi dear Shahnaz Thanks
+3 امتیاز
توسط (8.0k امتیاز)

In retrospect, I used to worry for no reason.

توسط (68.6k امتیاز)
سپاس از پاسخ خوب شما +

فقط به نظرم اگر از used to استفاده نکنیم بهتر است چون جمله ی فارسی ظاهرا به یک رویداد که یک بار رخ داده اشاره دارد
0 امتیاز
توسط (1.2k امتیاز)
When i think about past, i realize it was nothing to worry about
0 امتیاز
توسط (2.4k امتیاز)
when i look back i realize i was upset for no good reason
0 امتیاز
توسط (2.1k امتیاز)

Whwn I look backward I come to the pointy that I shouldn't have been upset!

you can find some other equivalents as well.

پرسشهای مرتبط

+3 امتیاز
4 پاسخ 1.1k بازدید
+3 امتیاز
7 پاسخ 5.6k بازدید
اکتبر 8, 2013 در فارسی به انگلیسی توسط zohreh.sh (4.4k امتیاز)
+2 امتیاز
8 پاسخ 5.6k بازدید
+4 امتیاز
3 پاسخ 2.5k بازدید
اکتبر 31, 2014 در فارسی به انگلیسی توسط hesitation2014 (150 امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...