پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
233 بازدید
در English to Persian توسط (1.3k امتیاز)

when they are in a happy state and that this effect is attenuated when nutritional information is present

قسمت هایلایت شده چجوری اینجا معنی میشه؟ممنون می شم اگر کل جمله رو توضیح بدین مخصوصا معنی قسمت  مشخص شده

1 پاسخ

+1 رای
توسط (28.1k امتیاز)

 

....زمانی که آن ها در وضعیت شادی هستند و اینکه  زمانی که اطلاعات تغذیه ای موجود باشد/ در دسترس باشد، از شدت این اثر کاسته می شود.

توسط (1.3k امتیاز)
and that رو شما چطور ترجمه می کنید؟ میشه توضیح بدین نقشش چیه؟

ممنون
توسط (28.1k امتیاز)
« و اینکه».
توسط (1.3k امتیاز)
ممنون

پرسشهای مرتبط

+1 رای
2 پاسخ 305 بازدید
ژانویه 9, 2018 در English to Persian توسط sarakam (6.2k امتیاز)
+2 امتیاز
1 پاسخ 200 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 246 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 178 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 335 بازدید

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Son-Rez 35
10.5k
Hrhp 16
16.9k
Shrsahar 5
5

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

304.1k
BK

101.8k
Tabrizi

74.1k
کلیک برای دیدن رتبه های کل

40.1k پرسش

61.5k پاسخ

59.5k نظر

14.3k کاربر

پرسشهای دیگر

+1 رای, +3 پاسخ
1 پاسخ
+2 امتیاز, +2 پاسخ
+1 رای, 1 پاسخ
+1 رای, +3 پاسخ
1 پاسخ
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...