پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

have left operators with far more

0 امتیاز
25 بازدید
ژانویه 24, 2017 در English to Persian توسط ELLI66 (284 امتیاز)

Delays in both reprocessing and disposal programs have left operators with far more fuel to manage than had been expected when the plants were built. 

1 پاسخ

+1 رای
پاسخ داده شد ژانویه 24, 2017 توسط Bassir Shirzad (41,495 امتیاز)
انتخاب شد ژانویه 24, 2017 توسط ELLI66
 
بهترین پاسخ
تاخیرات در پردازش دوباره (بازیافت) و هم در معرض مصرف قرار دادن برنامه باعث شده تا سوخت بسیار زیادی تری از انچه که توقع میرفت بعد از ساخت کاخانه ها روی دست متصدیان باقی بماند.

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Tabrizi 1794
39.9k
E-Hamzeluyi 353
63.5k
SHAHRIAR-007 238
4.6k

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr 227503
BK 77990
E-Hamzeluyi 63547
کلیک برای دیدن رتبه های کل

29,292 پرسش

49,423 پاسخ

43,527 نظر

9,086 کاربر

پرسشهای دیگر

+2 امتیاز, 1 پاسخ
+1 رای, 1 پاسخ
+2 امتیاز, 1 پاسخ
+1 رای, 1 پاسخ
+1 رای, +3 پاسخ
+1 رای, 1 پاسخ
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...