پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
319 بازدید
در English to Persian توسط (36 امتیاز)

متصدی کاریابی به یک جویای کار این جمله را می گوید. در این جمله have به چه معنی است؟ آیا می توان اینطور ترجمه کرد: مشاغل در دسترس یعنی مشاغلی که می توانی داشته باشی/در اختیار بگیری/بدست آوری/ یا...

از لطف شما متشکرم

1 پاسخ

+1 رای
توسط (28.1k امتیاز)
بنابراین، مَناسب موجود یا خالی یعنی شغل‌هایی که میتوان در آن مشغول شد/داشت.
توسط
جناب عاشق متشکرم

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 204 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 232 بازدید
+2 امتیاز
3 پاسخ 451 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 275 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 242 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...