پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
234 بازدید
در English to Persian توسط (506 امتیاز)
بازنگری شد توسط

It’s somewhat astonishing that our intuitions about whether and when other people will be willing to help us, and how they will feel about us when they do, are so terribly wrong. We know that we don’t like people less simply because they’ve asked for our help

لطفا ترجمه‌ام را بازبینی کنید اساتید محترم

ترجمه: واقعا شگفت آور است درک ما نسبت به زمانی که دیگران مایلند به ما کمک کنند و این که چه حسی هنگام کمک نمودن به ما دارند مسلما اشتباه است. این را هم می دانیم که چون مردم از ما تقاضای کمک نمایند دلیل نمی شود که از آنها خوشمان نیاید

توسط (506 امتیاز)
a little help please

1 پاسخ

0 امتیاز
توسط (2.1k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ
واقعا شگفت آور است که درک ما نسبت  به این که آیا و چه موقع افراد به ما کمک خواهند کرد و این که چه حسی نسبت به کمک افراد به خود خواهیم داشت کاملا اشتباه است. درخواست کمک از ما سبب نمی گردد که علاقه ما به افراد کمتر گردد. 

پرسشهای مرتبط

+2 امتیاز
0 پاسخ 267 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 140 بازدید
آوریل 25, 2023 در English to Persian توسط VIRI (400 امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 176 بازدید
مارس 7, 2023 در English to Persian توسط Aidaglass (22.4k امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 174 بازدید
اکتبر 2, 2022 در English to Persian توسط Aidaglass (22.4k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 135 بازدید
سپتامبر 10, 2022 در English to Persian توسط englishabc (12.7k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...