پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
349 بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (1.7k امتیاز)

با سلام و ممنون از زحمات اساتید بویژه جناب استاد بهروز گرامی،

من میخوام به استاد خارجی ام بگم که " علیرغم مشورت و گرفتن نظرات اساتید خودم و علاوه بر آن راهنمایی از دوستان دیگر، متاسفانه هنوز مشکلات اساسی در کار ما وجود دارد که من فکر میکنم نحوه چگونگی بیان آنها به داوران روی رد شدن یا پذیرفته شدن مقاله ما تاثیر مستقیم خواهد گذاشت که در زیر این مشکلات بیان شده است."

با سپاس و احترام

1 پاسخ

+2 امتیاز
توسط (304k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ

سلام.

Please note despite consulting my professors and getting advice from them and also some of my firends , unfortunately there are still major problems / deficiencies / flaws in our work which in my opinion the way they are mentioned / reflected / explained to the referees will have a direct impact on their refusal or (great role in their) acceptance of our article.

The foregoing problems / deficiencies / flaws are as follows:

 

   

توسط (1.7k امتیاز)
درود بر جناب استاد بهروز گرامی که وقت ارزشمند خود را بدون هیچ منتی در اینجا برای بنده و سایر دوستان صرف می نمایند و آرزوی بهترین ها برای ایشان
توسط (304k امتیاز)
درود بر شما و خواهش می کنم.

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 133 بازدید
اکتبر 21, 2023 در فارسی به انگلیسی توسط Hrhp (16.9k امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 156 بازدید
مارس 31, 2020 در فارسی به انگلیسی توسط Tanzendelicht (219 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 465 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 369 بازدید
نوامبر 12, 2016 در فارسی به انگلیسی توسط ُUV (1.3k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...