پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
287 بازدید
در English to Persian توسط (52 امتیاز)

سلام دوستان میشه شرطی نوع دوم رو تصویر سازی کنید ؟ این جمله ها رو ببینید: 

 

If you go to sleep earlier, you won't be so tired. 

 

If you had gone to sleep earlier, you wouldn't be so tired. 

 

If you went to sleep earlier, you wouldn't be so tired. 

 

تو جمله ی اول میدونم که شرطی نوع یک استفاده شده و با درصد احتمال بالایی آینده ی محتمل و واقعی رو پیش بینی میکنه، توی این جمله هم پیش بینی با یه حالت نصیحت هست که از کاربردای شرطی نوع اوله. مثلا برای اینکه تصویر سازی کنم دو نفر دارن باهم دیگه راجع خواب و خستگی و اینا حرف میزنن، یکیشون به اون یکی میگه اگه به اندازه کافی بخوابی، خسته نمیشی.( نخواهی شد)

 

توی جمله ی دوم شرطی ترکیبی استفاده شده که مثلا یه شخصی هی داره خمیازه میکشه و دیشب دیر خوابیده شخص دوم بهش میگه اگه دیشب زود خوابیده بودی الان در حال حاضر انقد خسته نبودی و خوابت نمیومد.

 

تا اینجاش مشکلی نیست، مشکل من شرطی نوع دومه، یعنی جمله سوم که نمیتونم بفهممش تو چه شرایطی دونفر این جمله رو میگن و چه باری داره این جمله. نمیتونم تصویرسازی کنم

3 پاسخ

0 امتیاز
توسط (1.7k امتیاز)

پیشنهاد می کنم لینک زیر را هم نگاهی داشته باشید تا دوستان دیگه پاسخ جامع تری ارایه کنند:

https://ell.stackexchange.com/questions/137070/if-you-went-to-bed-earlieryou-would-not-be-so-tired

0 امتیاز
توسط (28.1k امتیاز)
فکر کن هر روز از هفت صبح تا سه عصر میری سر کار. با رفیقت داری گپ میزنی و بهش میگی صبح‌ها سر کار انقد خوابم میاد و خسته هستم که همش‌ چرت میزنم. اینجا داری به طور کلی اتفاقی که همیشه (all the time) رخ میده رو توصیف میکنی. حالا رفیقت میگه If you went to bed early... میگه اگه شبا زودتر میخوابیدی، اینقدر خسته نمیشدی. فرقش با جمله دوم تو قسمت سوالت اینه که، اینجا شرطی نوع دوم به طور کلی و در مورد یک بازه زمانی طولانی داره نظر میده و منظورش این نیست که لزوما طرف همین الان موقع صحبت کردن خسته هستش. 
0 امتیاز
توسط (3.6k امتیاز)
بازنگری شد توسط
سلام.

اول باید دقت داشته باشید که جمله دوم Mixed Conditional هست نه شرطی سوم.

متاسفانه شرطی دوم خیلی دردسرسازه برای یادگیرنده ها، در حالی که خیلی هم سادست! مشکلی که خیلیا با شرطی دوم دارن، مفهومشه که حالا یا درست تدریس نمیشه یا هرچی. من تا حالا کلاس نرفتم که بدونم ولی دیدم کسایی رو که رفتن و باهاش همچنان مشکل دارن!

ببینید، شرطی دوم اصلا به گذشته کاری نداره و درباره آیندست!! این نکته رو اگر متوجه بشید، مشکل حل میشه. بنابراین:

جمله‌ی سوم داره میگه:

اگر زودتر بخوابی، انقدر خسته نمیشی (ربطی به گذشته نداره اصلا)

ولی جمله دوم میگه: اگر مثلا دیشب زود تر میخوابیدی، انقدر خسته نبودی الان.

حالا اگر دوست داشتید، میتونید منتظر نظرات افراد با تجربه تر باشید.

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 271 بازدید
آگوست 4, 2017 در English to Persian توسط baby_1 (827 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 154 بازدید
مه 1, 2022 در پیشنهاد و همفکری توسط Mahdi Khabbazi (1.7k امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 174 بازدید
0 امتیاز
0 پاسخ 175 بازدید
0 امتیاز
2 پاسخ 225 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...