پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

Our elders want the best for us and they are willing to tell

0 امتیاز
27 بازدید
1 هفته پیش در English to Persian توسط Faculty (5,254 امتیاز)

Our elders want the best for us and they are willing to tell us what set of rules and guidlines have made them successful,and hopefully, peacefull

معنی قسمت زرد را متوجه نمیشم. 

ممنون! 

نظر 1 هفته پیش توسط ناشناس
اینجا peaceful همسنگ با موفقیت به عنوان یک چیز خوب اومده و موفقیت تنها رو کافی ندونسته یعنی امیدوار بوده اون روشها منجر به موفقیت و آرامش (درونی) بشه.

لغتی بهتر از آرامش درونی براش به ذهنم نمیرسه و حتی با توضیح هم ممکنه هنوز درکش سخت باشه که چرا به آرامش رسیدن مهمه و معمولا اهمیتش در سنین پایینتر ملموس نیست.

عبارت peaceful life رو جستجو کنید.
 فروش ویژه امروز حبوبات ، آرد گندم لوبیا digikala

1 پاسخ

+1 رای
پاسخ داده شد 1 هفته پیش توسط (Emad (English Geek (24,771 امتیاز)
امیدواریم که باعث خشونت و درگیری نشه./صلح‌آمیز باشه. (منظورش همون اصول و روش‌های موفقیت بزرگترها است.)

پرسشهای مرتبط

+1 رای
1 پاسخ 57 بازدید
سپتامبر 24, 2016 در English to Persian توسط ُUV (1,261 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 72 بازدید
ژولای 2, 2018 در English to Persian توسط englishabc (6,092 امتیاز)
+1 رای
4 پاسخ 105 بازدید
سپتامبر 10, 2016 در English to Persian توسط ahmad9 (1,446 امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 110 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 24 بازدید
3 ماه پیش در English to Persian توسط Faculty (5,254 امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...