پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
163 بازدید
در English to Persian توسط (10 امتیاز)
نمایش مجدد توسط
. - Did rule by the " Golden-Ey'd " king's descendants

- Aye. Sorcery exists; but doth not exists in all.

- Wherefore angels hath believed to beest fairlytale I wond'r? yet demons art legends.

- If 't be true thee hark closely, thee can heareth siren's lullaby 'r caterwauling of the lone dragon.

- To whom shall thee sayeth thy prays?

anon yond thee knoweth shrines art ev'rywh're? "
توسط (13.4k امتیاز)
سلام. آیا این جملات از منبع خاصی (مثلاً نمایشنامه ای چیزی) هستند؟ برای ترجمه جمله اول به دونستن عبارت قبل از اون هم نیاز هست. 
توسط (10 امتیاز)
سلام از نمایشنامه خاصی نیست بیشتر توصیف یه دنیای خیالیه و فقط همینه قبل نداره

لطفا جهت درج پاسخ ، وارد شوید ویا ثبت نام نمایید.

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
2 پاسخ 303 بازدید
سپتامبر 15, 2013 در فارسی به انگلیسی توسط Sahar Sj (1.5k امتیاز)
+3 امتیاز
1 پاسخ 446 بازدید
مه 1, 2017 در English to Persian توسط shahramashkan (243 امتیاز)
+1 رای
2 پاسخ 172 بازدید
آگوست 23, 2016 در English to Persian توسط arezo (3.1k امتیاز)
0 امتیاز
2 پاسخ 156 بازدید
آگوست 22, 2016 در English to Persian توسط arezo (3.1k امتیاز)
+1 رای
2 پاسخ 276 بازدید
فوریه 2, 2016 در English to Persian توسط arezo (3.1k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...