پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
190 بازدید
در English to Persian توسط (263 امتیاز)

معنى اين جمله چيه؟

I’m the lead.

2 پاسخ

+1 رای
توسط (10.5k امتیاز)
بازنگری شد توسط
 
بهترین پاسخ
واژه lead با توجه به کانتکست، معانی مختلفی داره:
سرمشق، الگو، نمونه، مقام اول، مقدم
(هر چیزی که موجب کمک و راهنمایی بشه) کلید، سرنخ، سررشته
(در فیلم و تئاتر و ...) نقش اصلی، بازیگر اصلی
(از نظر سیاسی یا فکری و غیره) رهبر
(بازرگانی) مشتری بالقوه یا احتمالی
توسط (263 امتیاز)
متشكرم
+1 رای
توسط (49.3k امتیاز)

من سرپرست هستم

Lead
1- سرپرست ، ناظر، مدير
2- استاد راهنما، مدير گروه
3- سركار، سركارگر

پرسشهای مرتبط

+3 امتیاز
3 پاسخ 600 بازدید
ژولای 31, 2013 در English to Persian توسط amirrajayi (3.5k امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 144 بازدید
دسامبر 3, 2022 در English to Persian توسط niilii (1.1k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 143 بازدید
فوریه 27, 2021 در English to Persian توسط Faezeh Rezaei (39 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 142 بازدید
0 امتیاز
2 پاسخ 378 بازدید
فوریه 10, 2019 در English to Persian توسط Nim (3.4k امتیاز)

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Son-Rez 35
10.5k
Hrhp 16
16.9k
Negarya 5
5

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

304.1k
BK

101.8k
Tabrizi

74.1k
کلیک برای دیدن رتبه های کل
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...