پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+3 امتیاز
489 بازدید
در English to Persian توسط (304k امتیاز)
معنی تحت اللفظی مورد نظر نیست بلکه بیشتر به دنبال یک یا چند اصطلاح مناسب فارسی برای آن هستم.
توسط (68.6k امتیاز)

Also:

Every pot has its lid

or

Every pot finds its lid

3 پاسخ

+3 امتیاز
توسط (28.8k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ
همون  خدا خوب در و تخته رو با هم جور میکنه نمیشه !
توسط (304k امتیاز)
+1

Very good.I like it.+1

البته در فارسی غیر از جمله ی پاسخ شما که درست است ، "در و تخته با هم جورند." هم می گن.

+2 امتیاز
توسط (102k امتیاز)
هر کسی بالاخره یارشو / جفتشو پیدا می کنه
توسط (304k امتیاز)

Thank you.+1.

+1 رای
توسط (26.8k امتیاز)
نیمه های گم شده بالاخره همدیگر رو پیدا می کنند.

پرسشهای مرتبط

+1 رای
1 پاسخ 209 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 297 بازدید
ژانویه 4, 2020 در English to Persian توسط Rahaa (1.8k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 268 بازدید
آوریل 7, 2014 در English to Persian توسط rocknrolla (658 امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 201 بازدید
0 امتیاز
3 پاسخ 271 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...