پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
247 بازدید
در English to Persian توسط (2.4k امتیاز)

You're so cute , trying to act nau*ghty when Truth is you're like a little lost puppy under the rain waiting to find a new owner

تو خیلی بامزه ای ، و سعی میکنی تظاهر به شیطون/ش شلوغ، بدجنس بودن بکنی درحالی که حقیقت اینکه تو فقط شبیه به توله سگ کوچکی که زیر بارون گم شدی و منتظر صاحب جدیدی هستی که پیدات کنه 

2 پاسخ

+3 امتیاز
توسط (10.5k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ
تو خیلی با نمک هستی و داری سعی می کنی شیطون به نظر برسی (مثل شیطون ها رفتار کنی) در حالی که حقیقت اینه که تو مثل یه توله سگ کوچولوی گم شده زیر بارون هستی که منتظر پیدا کردن یه صاحب جدیده. 

 
توسط (427 امتیاز)

1+ Excellent

توسط (10.5k امتیاز)

Thanks.

+1 رای
توسط (196 امتیاز)
ترجمه روان ترش چیزی به این صورت میشه:

تو خیلی بانمکی، سعی داری شیطون به نظر برسی، ولی در اصل مثل توله سگ کوچولویی میمونی که زیر بارون منتظر پیدا کردن یه صاحب جدیده

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 193 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 148 بازدید
0 امتیاز
2 پاسخ 291 بازدید
+2 امتیاز
3 پاسخ 183 بازدید
آگوست 12, 2018 در English to Persian توسط Tabrizi (74.1k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 603 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...