نزدیک ترین اصطلاح:
بوی حلوایش بلند شده است ( بیشتر برای انسان به کار می رود ولی برای غیر انسان هم کاربرد دارد)
Example: http://goo.gl/irnlR1
Macmillan:
the writing is on the wall informal phrase
used for saying that it seems likely that something will soon go wrong or stop existing
Is the writing on the wall for tobacco advertising?
البته ترجمه ی این اصطلاح، به جمله و بافت جمله (context) هم بستگی دارد. مثال (از وبستر):
No one told him he was going to be fired, but he could see the writing on the wall.
ترجمه: هیچکس بهش نگفت قراره اخراج بشه، ولی خودش، شستش خبردار شد
... ولی خودش به موضوع پی برد
(رسمی تر): ... ولی خودش نشانه های آن را دریافته بود