پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
218 بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (2.2k امتیاز)

ترجمه این جمله: "این مسائل، جنگ با ایران را سخت خواهند کرد."

These issues will make the war with Iran hard.

البته به نظرم خیلی تحت‌اللفظیه. میشه یه ترجمه حرفه‌ای ارائه بدین؟

با سپاس

1 پاسخ

+1 رای
توسط (74.1k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ

These issues would potentially make it hard to go to war with Iran.

In light of such issues, a potential war with Iran would be complicated.

 

توسط (2.2k امتیاز)
+1
بسیار عالی

خیلی ممنونم

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 219 بازدید
+2 امتیاز
1 پاسخ 303 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 347 بازدید
ژانویه 17, 2019 در فارسی به انگلیسی توسط Sharvan Kurdi (2.2k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 217 بازدید
سپتامبر 16, 2017 در فارسی به انگلیسی توسط Seyed Mhmd (5.5k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 258 بازدید
ژولای 28, 2016 در فارسی به انگلیسی توسط silverman (28.8k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...