پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
150 بازدید
در English to Persian توسط (12.7k امتیاز)

 

در فروشگاه پوشاک

مشتری فروشنده را خیلی معطل کرده و در خرید تعلل می کند

و آخر هم می گوید خرید نمی کنم

 

Store Keeper: Now, are you going to buy any shirts or not?

Boy: No, I can't buy any shirts. 

Store Keeper: And why not

Boy: Because ...

 

کدام ترجمه برای بخش قرمز درست است:

 

1- و چرا نه؟

2- و چرا نمی توانید؟

 

 

متشکرم

 

2 پاسخ

+1 رای
توسط (22.4k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ
اگر جمله ی دومی رو اینجوری بنویسین که من نمیتونم هیچ پیراهنی بخرم  اونوقت برای جمله بعدی یعنی why not بهتره بنویسین چرا نمیتوانید یا همون به تنهایی چرا. ولی چرا نه نمیتونه درست باشه.

نمیتونم کاری را بکنم.

چرا نه؟ (درست نیست)
توسط (12.7k امتیاز)
بازنگری شد توسط

متشکرم

خیلی خوب

 

پس طبق پاسخ شما دو استاد گرامی گزینه دوم درست یا به عبارتی بهتر است.

 

در فریدیکشنری هم چنین آمده:  

?why not:

Why is that not the case? What is the reason for your negative statement?

 ?"A: "George has decided he's not going to join." B: "Why not 

?"A: "I don't like coconut." B: "Why not? Because of the texture


 ?Please explain your negative answer. Mother: No, you can't. Mary: Why not  

Sue:Could I have another piece of cake? Mary: No. Sue: Why not? Mary: I want it.

 

که فکر می کنم با گزینه دوم "چرا نمی توانید" تطابق دارد.
 آیا با نظر من موافقید؟

+1 رای
توسط (36.8k امتیاز)
به نظرم جمله‌ی دوم یک کوچولو فارسی‌تره، و درعین‌حال فارسی‌تر از همه یک "چرا"ی خشک‌وخالی می‌بود.
توسط (12.7k امتیاز)
+1
جناب cologny متشکرم

خیلی خوب

پرسشهای مرتبط

+1 رای
1 پاسخ 187 بازدید
آوریل 6, 2020 در English to Persian توسط ABCD (312 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 202 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 151 بازدید
+2 امتیاز
6 پاسخ 493 بازدید
فوریه 2, 2017 در English to Persian توسط Mahtab68 (21.6k امتیاز)
+5 امتیاز
2 پاسخ 4.0k بازدید
اکتبر 14, 2015 در English to Persian توسط Soaldar (2.1k امتیاز)

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Son-Rez 35
10.5k
Hrhp 16
16.9k
Hkm16101395 5
5

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

304.1k
BK

101.8k
Tabrizi

74.1k
کلیک برای دیدن رتبه های کل
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...