پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
137 بازدید
در English to Persian توسط (12.7k امتیاز)

 

دو نفر مقابل ویترین قصابی ایستاده اند

مرد به ویترین اشاره می کند و می پرسد:

 

Man: You think these are the goats here?

Woman: I don’t know. They don’t have any heads.

 

در اینجا چطور here را در ترجمه اعمال کنیم؟

لطفا خط اول را ترجمه نمایید.

 

 

 

متشکرم

 

image

1 پاسخ

+1 رای
توسط (10.5k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ
فکر می کنی /به نظرت اینهایی که اینجان /اینا (گوشت) بزه /بز هستند؟
توسط (12.7k امتیاز)
متشکرم

خیلی خوب.

درست ترجمه ای که در ذهنم بود: فکر می کنی اینهایی که اینجاست بز هستند.

 

 

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 179 بازدید
ژانویه 19, 2015 در English to Persian توسط آقای همساده (2.7k امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 350 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 162 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 115 بازدید
+2 امتیاز
1 پاسخ 331 بازدید

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Son-Rez 35
10.5k
Hrhp 16
16.9k
Royaaa1994 5
5

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

304.1k
BK

101.8k
Tabrizi

74.1k
کلیک برای دیدن رتبه های کل

40.1k پرسش

61.5k پاسخ

59.5k نظر

14.3k کاربر

پرسشهای دیگر

1 پاسخ
+2 امتیاز, +2 پاسخ
+1 رای, +3 پاسخ
+2 امتیاز, +2 پاسخ
+1 رای, 1 پاسخ
+1 رای
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...