سلام. از انگلیسی زبانان پرسیدم اینم جوابشون:
The sentence is ok and nothing is missing. Since it uses the subjunctive ("were"), it is a more formal/literary way of saying:
"It is possible, if not likely, that their results would have been even more robust if clinically severely obese individuals had been included," Ochner said.
Inversion is possible with the subjunctive "were", and that is what is happening in your sentence. See here (scroll down to "Inversion") (source: wikipedia)
لینک پرسش
http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=2930856&p=14816128
فقط یه تغییر کوچیک میدم و ترجمتو عوض نمیکنم:
اگر بسیار محتمل نباشد، حداقل این احتمال وجود دارد که نتایج آنها حتی متقن تر نیز می بود اگر از لحاظ بالینی افراد به شدت چاق را شامل بود/ در برگرفته بود/ لحاظ کرده بود.