پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
238 بازدید
در English to Persian توسط (12.7k امتیاز)

Like most people who enjoy being a member of a book club, I look forward to reading something someone

else thinks is good.

در جمله بالا آیا " being a member of " یک اصطلاح است؟ 

آیا به معنی "عضویت" است 

یا به معنی "عضو بودن در" ؟

کدام درست است؟

 

متشکرم 

 

1 پاسخ

+1 رای
توسط (26.8k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ
عضو بودن در

اشتباه نکنید، این ing رو گرامری فرض کنید و اصلا ربطی به اسم بودن be نداره. چرا؟ چون enjoy از اون دست فعل‌هاییه که فعل بعد از اون باید ing داشته باشه.
توسط (12.7k امتیاز)

جناب (Emad (English Geek متشکرم. خیلی خوب

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 212 بازدید
اکتبر 5, 2020 در English to Persian توسط Aidaglass (22.4k امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 156 بازدید
ژولای 31, 2020 در English to Persian توسط Faculty (6.8k امتیاز)
+2 امتیاز
1 پاسخ 149 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 261 بازدید
آگوست 4, 2018 در English to Persian توسط Tabrizi (74.1k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 445 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...